(window.BOOMR_mq=window.BOOMR_mq||[]).push(["addVar",{"rua.upush":"false","rua.cpush":"false","rua.upre":"false","rua.cpre":"false","rua.uprl":"false","rua.cprl":"false","rua.cprf":"false","rua.trans":"","rua.cook":"false","rua.ims":"false","rua.ufprl":"false","rua.cfprl":"false","rua.isuxp":"false","rua.texp":"norulematch","rua.ceh":"false","rua.ueh":"false","rua.ieh.st":"0"}]);

Schneider Electric Maintenance

The Schneider Electric site you are trying to view is currently under maintenance.
We apologize for the inconvenience caused. We will be back shortly.
Thank you for your patience.



" landing-cards-prop="{"getGk":[{"Title":"Quelle est la différence entre Normal Duty en Heavy Duty pour les Altivar Process Drive?","UrlName":"FAQ000185067","LastModifiedDate":"10/07/2025","products":"Altivar Process ATV600, Altivar Process ATV900","score":2,"firstpublisheddate":"08/03/2019","answer":"Question:
Quelle est la différence entre service normal (ND) et service intensif (HD)?

Famille de produit:
Altivar Process Drive (ATV630, ATV930, ATV650, ATV950, ATV660, ATV960, ATV680, ATV980)

Application:
Tous les variateurs Altivar Process

Explication:

La principale différence réside dans la capacité de surcharge du variateur.
Ce réglage permet d'ajuster les limitations de courant des variateurs.
La "limitation de courant" limite votre courant en fonction du réglage de la capacité de surcharge du variateur pour une durée maximale de 60 secondes.
Typiquement, il s'agit de votre courant de démarrage initial.
La capacité de surcharge du variateur peut être modifiée en réglant le paramètre "Dual Rating" dans le variateur (dans le menu 5.2 Paramètres moteur).
Il y a 2 réglages différents : Normal Duty / Normal Rating et Heavy Duty / High rating.

Modification des paramètres:
[Complete settings] [Motor parameters] [Dual Rating] drt

Capacité de surcharge:

ATV600:
ND +10% (Limitation du courant jusqu'à 110% du courant nominal)
HD +50% (Limitation du courant jusqu'à 150% du courant nominal)

ATV900:
ND +20% (Limitation du courant jusqu'à 120% du courant nominal)
HD +50% (Limitation du courant jusqu'à 150% du courant nominal)

En changeant la capacité de surcharge de votre variateur de normal duty en heavy duty, vous réduisez la puissance du variateur à une puissance inférieure.

Exemple

ATV630D75N4

ND +10% (110%) = Puissance 75kW @ 380 Vac
HD +50% (150%) = Puissance 55kW @ 380 Vac

Remarque:
Lors de la sélection d'un variateur, c'est toujours une bonne idée de choisir un variateur en service intensif si vous n'êtes pas certain que le fonctionement en service normal sera suffisant.
Utilisez les liens ci-dessous pour accéder aux manuels d'installation des ATV630 et ATV930 et consultez la section Données techniques sous Données électriques pour trouver les détails sur le service normal et le service intensif.

ATV630 Installation Manual:  https://www.se.com/be/fr/download/document/EAV64301/
ATV930 Installation Manual:  https://www.se.com/be/fr/download/document/NHA80932/"}],"getPv":[{"Title":"Vidéo: Qu'est-ce qui cause le message / erreur / défaut USF sur un démarreur progressif Altistart ATS22 ?","UrlName":"FAQ000185200","LastModifiedDate":"11/09/2023","products":"Altistart 22","score":1.598440545808967,"firstpublisheddate":"12/10/2018","answer":"Famille de produit
ATS22 - Altistart 22

Réponse
USF est une erreur de sous-tension causée par une tension d'alimentation trop basse.

Les paramètres suivants affectent l'erreur USF :

Dans le menu ConF, le paramètre UIn doit être réglé sur la tension nominale triphasée.
Le réglage d'usine est 400V (pour ATS22***Q) ou 480V (pour ATS22***S6 et S6U).

Dans le menu PrO, le paramètre Usd (seuil de sous-tension) est réglé en pourcentage du réglage UIn.
Le paramètre USt (undervoltage time delay) permet de régler une temporisation avant l'activation du message USF.
La tension doit alors rester inférieure au pourcentage réglé pendant la temporisation.

La détection de sous-tension n'est activée que si un ordre de démarrage/marche est donné.
Si la tension chute complètement, le démarreur progressif réagit immédiatement sans tenir compte de la temporisation

   "},{"Title":"Vidéo : Comment programmer un ATV320 pour un contrôle à 3 fils ?","UrlName":"FAQ000185201","LastModifiedDate":"10/07/2025","products":"Altivar 320","score":1.0231481481481481,"firstpublisheddate":"25/02/2020","answer":"Question:
Programmation d'un Altivar ATV320 pour le contrôle à 3 fils

Famille de produit:
Altivar 320, ATV320

Solution:



Dans le menu principal,
Tourner la molette pour aller à CONF et validez.
Descendez à FULL et validez.
Descendez à I_0- et validez.
Réglez TCC sur 3C pour une commande à 3 fils.  Pour cela, il faut appuyer sur la touche Enter (molette) pendant 3 secondes.
En mode de commande à 3 fils, DI1 est le stop NF et DI2 le start NO.
Si DI1 n'est pas faite, le variateur affichera NST."},{"Title":"Où puis-je trouver la tension de bobine sur le contacteur CA 3 pôles Tesys D ?","UrlName":"FAQ000275766","LastModifiedDate":"29/07/2025","products":"TeSys Deca Advanced","score":1.0185185185185186,"firstpublisheddate":"30/07/2025","answer":"Sur le contacteur CA 3 pôles Tesys D, se trouve la tension de bobine marquée en haut, derrière les bornes de puissance du contacteur, par exemple U7, 240 V 50/60 Hz

Pour la version CC, la tension de la bobine est indiquée sur la face avant du contacteur. Il a donc la référence complète du contacteur à l'avant, par exemple : LC1D25BD pour bobine 24 V CC.




 "},{"Title":"Vidéo: Comment régler la vitesse sur les entrées logiques d'un Altivar Process Drive ?","UrlName":"FAQ000185199","LastModifiedDate":"10/07/2025","products":"Altivar Process ATV600, Altivar Process ATV900","score":0.701058201058201,"firstpublisheddate":"24/08/2018","answer":"Famille de produit:
Altivar Process Drive (ATV630, ATV930, ATV650, ATV950, ATV660, ATV960, ATV680, ATV980)

Solution:



Programmation de la vitesse +/-
 \n
  1. Allez à [Complete settings] [Command and Reference]
  2. Mettre [Freq Switch Assign] rFC sur  [Ref Freq Channel 2] FR2
  3. Mettre [Ref Freq Channel 2] FR2 sur [Ref Frequency via DI] UPdt
  4. Allez à [Complete settings] [Generic functions] [+/- speed]
  5. Sélectionnez l'entrée logique DI* (par ex. DI3 ) [+ Speed Assign] uSP
  6. Sélectionnez l'entrée logique DI* (par ex. DI4 ) [- Speed Assign] dSP
  7. Sélectionnez AN ou EEP sous [Ref Frequency Save] Str
\nVous pouvez retrouver les informations supplémentaires sur la vitesse +/- en annexe.

Appliquez la vitesse +/- uniquement avec la commande à 2 fils.
( menu Simply start [ 2/3 wire control ] tCC = 2C [2-wire Control] )"}],"getPa":[{"Title":"Quelle est la différence entre SoMachine Basic et SoMachine (EcoStruxure Machine Expert)","UrlName":"FAQ000185477","LastModifiedDate":"10/07/2025","products":"EcoStruxure Machine Expert","score":1.5909090909090908,"firstpublisheddate":"31/12/2018","answer":"Famille de produit:
SoMachine, SoMachine Basic

Réponse:
SoMachine Basic est un logiciel gratuit créé spécifiquement pour programmer le contrôleur logique M221.
Il supporte les langages de programmation Ladder et Instruction List.

SoMachine (EcoStruxure Machine Expert) est un logiciel sous licence utilisé pour programmer une large gamme de contrôleurs
comme les M241, M251, M238, M258, LMC058, LMC078... ainsi que les IHM Maglis.
Ils supportent tous les languages de programmation IEC61131-3.

 "},{"Title":"Comment sélectionner le remplacement pour XPSAF et XPSAFL ?","UrlName":"FAQ000275762","LastModifiedDate":"29/07/2025","products":"Preventa XPS Universal, Preventa XPS","score":1.1363636363636362,"firstpublisheddate":"30/07/2025","answer":"

Le XPSAF est remplacé par le  XPSUAF
\"Update

\n
Référence commercialeRéférence commerciale de remplacement
XPSAF5130XPSUAF13AP
XPSAF5130PXPSUAF13AP
\n


Remplacement/substitution en fonction du connecteur de borne :\"Wiring
Schéma de câblage de l'arrêt d'urgence pour les modules ZPSAF et XPSUAF

\"E-Stop\"
Schéma de câblage de l'arrêt d'urgence "single channel" pour les modules ZPSAF & XPSUAF 
\"E-Stop
Schéma de câblage de l'arrêt d'urgence pour les modules ZPSAF et XPSUAF
\"Series
\"Notes\"
Schéma de câblage de l'interrupteur de sécurité pour les modules ZPSAF et XPSUAF 
\"Safety
XPSAFL est remplacé par XPSUAF
\"Replacement
 

\n
Référence commercialeRéférence commerciale de remplacement
XPSAFL5130XPSUAF13AP
XPSUAF13APXPSUAF13AP
\n


Remplacement/substitution en fonction du connecteur de borne :
\"Terminal
Schéma de câblage de l'arrêt d'urgence pour les modules ZPSAFL et XPSUAF
\"E-Stop\"
Schéma de câblage de l'arrêt d'urgence "single channel" pour les modules ZPSAFL et XPSUAF
\"E-Stop
Schéma de câblage de l'arrêt d'urgence en série pour les modules ZPSAFL et XPSUAF
\"Series
\"Notes\"
Schéma de câblage de l'interrupteur de sécurité pour les modules ZPSAFL et XPSUAF
\"Safety

Schéma de câblage des barrières immatérielles de sécurité ou des capteurs RFID pour les modules ZPSAF et XPSUAF. 
\"Light
 

\n
\n

ATTENTION⚠

\n

Les informations contenues dans cette documentation contiennent des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des performances des produits contenus dans le présent document. Cette documentation n'est pas destinée à remplacer et ne doit pas être utilisée pour déterminer l'aptitude ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à l'utilisateur ou à l'intégrateur de réaliser l'analyse des risques complète et appropriée, l'évaluation et les tests des produits en fonction de l'application ou de l'utilisation spécifique concernée. Ni la société Schneider Electric, ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions d'amélioration ou de modification ou si vous avez trouvé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer.

\n

Vous acceptez de ne pas reproduire, autrement que pour votre propre usage personnel et non commercial, tout ou partie de ce document sur quelque support que ce soit, sans l'autorisation écrite de Schneider Electric. Vous vous engagez également à ne pas créer de liens hypertexte vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne vous concède aucun droit ni aucune licence pour l’utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, à l’exception d’une licence non exclusive vous autorisant à le consulter "en l’état", à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés.

\n

Toutes les réglementations de sécurité locales, régionales et nationales pertinentes doivent être observées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et pour garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants.

\n

Lorsque des appareils sont utilisés pour des applications présentant des exigences de sécurité technique, les instructions appropriées doivent être respectées.

\n

La non-utilisation d'un logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.

\n

Le non-respect de ces informations peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

\n

© 2021 Schneider Electric. Tous droits réservés.

\n
\n
 
"},{"Title":"Quels sont les automates Modicon qui utilisent le bloc XMIT?","UrlName":"FA34049","LastModifiedDate":"17/04/2025","products":"Modicon Quantum-PLC System - PLC CPU","score":1.0909090909090908,"firstpublisheddate":"08/11/2010","answer":"Le loadable XMIT est supporté par les automates Modicon suivants:
- les automates Compact série E d'exécutif 1.02 et supérieur,
- l'automate Micro 61204 d'exécutif 1.0 et supérieur,
- tous les automates Quantum.

A noter pour les automates Quantum:
- pour les modèles x13 0x", il faut l'exécutif 2.12 et supérieur,
- pour les "424 02", il faut l'exécutif 2.1 et supérieur, tous les "434 12" et "534 14 quel que soit l'exécutif.

Pour utiliser XMIT avec tous ces automates, il faut: Modsoft version 2.4 minimum, ou Concept version 2.0 minimum en langage LL984."},{"Title":"La fonction multi-variateur de contrôle de surpression ATV630 avec cycle de pompe d'exécution","UrlName":"FAQ000260285","LastModifiedDate":"20/02/2026","products":"ATV630C16N4, ATV630C13N4, ATV630C11N4","score":1.0454545454545454,"firstpublisheddate":"12/09/2023","answer":"Problème :
Lorsque vous utilisez la fonction multi-variateur de contrôle de surpression ATV630 avec cycle de pompe d'exécution, pourquoi la pompe avec l'autonomie moteur la plus basse ne démarre-t-elle pas en premier ? 

Gamme de produits :
ATV630, Altivar 600

Environnement :
Toutes

Cause :
NA

Résolution :
L'autonomie du moteur n'est pas utilisée pour faire défiler les pompes, c'est l'autonomie de la pompe. L'autonomie de la pompe est indiquée dans le menu Affichage sous Paramètres Pompe, puis sélectionnez l'onglet Système.

Lorsque la fonction de contrôle du surpresseur multi-variateurs ATV630 est utilisée pour les applications de pompage, un paramètre [Mode cycle pompe] est disponible pour permettre la modification de l’ordre de démarrage pour un maximum de six pompes afin d’aider à gérer les logiciels. Le réglage d'usine pour ce paramètre est [Runtime], où la pompe disponible avec la durée d'exécution la plus basse est démarrée en premier et la pompe en cours d'exécution avec la durée d'exécution la plus élevée est arrêtée en premier.

\"Image1\"  

\"Image2\"

Pour afficher les durées d'exécution du moteur et de la pompe à l'aide du clavier du variateur, accédez au menu [Affichage] puis au menu [Paramètres Pompe].

 \"Image3\"

Le paramètre moteur - durée d'exécution s'affiche sous l'onglet Pompe, ce qui n'est pas le temps d'exécution utilisé pour faire défiler les pompes.
 
\"Image4\"

Sélectionnez l'onglet Système pour afficher l'autonomie de la pompe, c'est-à-dire l'autonomie utilisée pour faire défiler les pompes. Toutes les autonomies de pompe sont affichées ici.

\"Image5\"

Lorsque vous êtes connecté au logiciel de configuration du variateur SoMove, l’autonomie de toutes les pompes peut également être affichée sous Contrôle surpresseur sur la page Configuration des paramètres.

\"Image6\""},{"Title":"Combien de chemins logiques peut on ouvrir dans la passerelle Modicon 174CEV20030 ?","UrlName":"FA34050","LastModifiedDate":"23/12/2025","products":"Industrial Ethernet","score":1.0454545454545454,"firstpublisheddate":"08/11/2010","answer":"La passerelle supporte jusqu'à  8 chemins de données et 8 chemins programmes. Au total, 16 connexions peuvent être activées entre des hôtes TCPIP et des abonnés Modbus Plus."},{"Title":"En quoi consiste NST sur l'ATV61 ou l'ATV71 ?","UrlName":"FAQ000195437","LastModifiedDate":"17/07/2025","score":1.0454545454545454,"firstpublisheddate":"31/08/2021","answer":"Problème :
 NST sur ATV61 ou ATV71.

Gamme de produits :
 ATV61, ATV71

Environnement :
Tout

Cause :
 n/a

Résolution :
NSt = État du lecteur pour arrêt roue libre.
Conseils pour le dépannage :
1. Vérifiez la fonction de l'application menu 1.7, la configuration de l'arrêt, l'affectation de l'arrêt roue libre.  S'il est défini sur une entrée logique, cette entrée doit être activée pour que le variateurpuisse s'exécuter.
2. Appuyez sur la touche STOP de l'IHM pour déclencher NST si votre commande d'exécution provient des entrées du terminal.  Exécutez la commande marche (run) pour l'effacer.
3. Si une commande de marche est présente lorsque le variateur est alimenté et que tCt (type 2 fils) n'est pas réglé sur LEL (niveau), NST est déclenché.
4. Si le variateur est contrôlé via un réseau de communication, doit donner au variateur une commande de marche via coms, ou afficher un nst.


 "},{"Title":"Quelle est la cause de l'erreur 1006 SoMove connectée au variateur ATV320 ?","UrlName":"FAQ000257840","LastModifiedDate":"20/02/2026","products":"Altivar 320","score":0.045454545454545456,"firstpublisheddate":"29/05/2023","answer":"

Problème :
Erreur SoMove 1006 sur le logiciel SoMove lors de la connexion au variateur ATV320

Gamme de produits :
ATV320

Environnement :
Tous les numéros de série

Cause :
Le client n'a pas pu se connecter au variateur ATV320 à l'aide du logiciel SoMove. Erreur 1006.

Résolution :
L'erreur 1006 est un fichier de configuration non valide, ce qui signifie que le fichier DTM de somfrein ATV320 est manquant ou que le programme Somple PSX importé ne correspond pas à la référence des nouveaux lecteurs, à la carte d'option, etc. 

 

"}]}" translations="{"tabs":{"popularArticles":"Articles populaires","popularVideos":"Vidéos populaires","generalKnowledge":"Connaissances générales","sections":{"popularVideosTitle":"Découvrir les FAQ vidéos les plus populaires","popularVideosTitleMobile":"Vidéos populaires","generalKnowledgeTitle":"FAQ pour en savoir plus sur des connaissances générales","generalKnowledgeTitleMobile":"Connaissances générales"}},"searchDocument":{"category":"Catégorie de produit","publishedDate":"Publié le","modifiedDate":"Dernière modification le"},"moreButton":{"labelMore":"Afficher plus","labelLess":"Afficher moins"},"Redirection":{"message":"La FAQ que vous recherchez n'est plus disponible, nous vous avons redirigé vers la page d'accueil de la FAQ de votre pays. Veuillez utiliser la barre de recherche FAQ de la page d'accueil pour saisir votre requête."}}" env="new" s-id="3860432">
Quelle est la différence entre SoMachine Basic et SoMachine (EcoStruxure...

Famille de produit: SoMachine, SoMachine Basic Réponse: SoMachine Basic est un logiciel gratuit créé spécifiquement pour programmer le contrôleur logique M221. Il supporte les langages de...

Comment sélectionner le remplacement pour XPSAF et XPSAFL ?

Le XPSAF est remplacé par le XPSUAF Référence commerciale Référence commerciale de remplacement XPSAF5130 XPSUAF13AP XPSAF5130P XPSUAF13AP Remplacement/substitution en fonction du connecteur de borne...

Quels sont les automates Modicon qui utilisent le bloc XMIT?

Le loadable XMIT est supporté par les automates Modicon suivants: - les automates Compact série E d'exécutif 1.02 et supérieur, - l'automate Micro 61204 d'exécutif 1.0 et supérieur, -...

La fonction multi-variateur de contrôle de surpression ATV630 avec cycle...

Problème : Lorsque vous utilisez la fonction multi-variateur de contrôle de surpression ATV630 avec cycle de pompe d'exécution, pourquoi la pompe avec l'autonomie moteur la plus basse ne...

Combien de chemins logiques peut on ouvrir dans la passerelle Modicon...

La passerelle supporte jusqu'à 8 chemins de données et 8 chemins programmes. Au total, 16 connexions peuvent être activées entre des hôtes TCPIP et des abonnés Modbus Plus.

En quoi consiste NST sur l'ATV61 ou l'ATV71 ?

Problème : NST sur ATV61 ou ATV71. Gamme de produits : ATV61, ATV71 Environnement : Tout Cause : n/a Résolution : NSt = État du lecteur pour arrêt roue libre. Conseils pour le dépannage : 1. Vérifiez...

Quelle est la cause de l'erreur 1006 SoMove connectée au variateur ATV320 ?

Problème : Erreur SoMove 1006 sur le logiciel SoMove lors de la connexion au variateur ATV320 Gamme de produits : ATV320 Environnement : Tous les numéros de série Cause : Le client n'a pas pu se...

Afficher plus
Découvrir les FAQ vidéos les plus populairesVidéos populaires
video-thumbnail
video-thumbnail
video-thumbnail
video-thumbnail
Afficher plus
FAQ pour en savoir plus sur des connaissances généralesConnaissances générales
Quelle est la différence entre Normal Duty en Heavy Duty pour les Altivar...

Question: Quelle est la différence entre service normal (ND) et service intensif (HD)? Famille de produit : Altivar Process Drive (ATV630, ATV930, ATV650, ATV950, ATV660, ATV960, ATV680, ATV980)...

Besoin d'aide ?

Besoin d'aide ?

Sélecteur de produits

Sélecteur de produits

Trouvez rapidement et facilement les produits et accessoires adaptés à vos applications.

Obtenir un devis

Obtenir un devis

Effectuez une demande de renseignements en ligne et un expert vous contactera.

Où acheter ?

Où acheter ?

Trouvez facilement le distributeur Schneider Electric local le plus proche.

Centre d'aide

Centre d'aide

Trouvez des ressources de support pour tous vos besoins, en un seul endroit.

  • Documentation produits
  • Téléchargement de logiciels
  • Sélecteur de produits
  • Substitution et remplacement de produits
  • Centre d'aide et de contact
  • Trouver nos sites
  • Obtenir un devis
  • Où acheter
  • Communauté Schneider Electric
  • Carrières
  • Qui sommes-nous ?
  • Signaler une mauvaise conduite
  • Accessibilité
  • Salle de presse
  • Partenaires
  • EcoStruxure
  • Nos emplois
  • Enregistrez votre produit
  • Blog
  • Mentions legales
  • Protection des données
  • Mention sur les cookies
  • Conditions d'utilisation
  • Modifiez vos paramètres de cookies